MENÜ
»
M
E
N
Ü
«
Konflikt um Belo Monte
Mittwoch 24.04.2013, 19:00 Uhr, im EineWeltHaus München
Schwanthalerstr. 80 (U 4/5 Theresienwiese)

 

 

Der drittgrößte Staudamm der Welt entsteht im brasilianischen Amazonasgebiet

Die mit dem Staudammprojekt verbundene Abholzung und Überflutung von einzigartigem Regenwald am Fluss Xingu im brasilianischen Bundesstaat Pará wirkt sich gravierend auf die Menschen sowie die örtliche und globale Umwelt aus. lesen Sie den Rest des Beitrags »

7. Balkantage – Bilder und Gesellschaft in Bewegung

 

 

Balkantage 2013 in München

Liebe Besucher,

wir laden Sie herzlich zu den 7. Balkantagen 23. – 28. Februar 2013 in München ein. Die Fülle von Veranstaltungen im Herbst hat uns bewogen, die jährlichen Balkantage auf den Jahresbeginn zu verlegen.

Im Rahmen der 7. Balkantage findet am 28.02.2013 im Gasteig ein Konzert mit der bekanntesten mazedonischen Ethnogruppe „Synthesis“ und Mezzosopranistin Jelena Bodrazic statt. Die Gruppe schafft mit ihrer Musik eine Synthese zwischen traditioneller mazedonischer Volksmusik und modernen Klängen.

Am Montag, den 25.02. werden die Balkanfilmtage im Gabriel Filmtheater durch den kroatischen Konsul Ante Jovic und die Trägerin des bayerischen Filmpreises 2012 Michaela Kezele eröffnet. Auf dem Programm stehen unter anderem der kroatische Film „Halimin Put“ des preisgekrönten Regisseurs Arsen A. Ostojic und die serbische Komödie „Parada“ von Srdjan Dragojevic. lesen Sie den Rest des Beitrags »

MultiKultiTreff auf den 7. Balkantagen

Am Samstag den 23.02. können Sie uns auf den 7. Balkantagen in München besuchen. Während des  „bunten Balkanbasars“ (12.00 bis 18.00 Uhr),  finden Sie unseren kleinen Stand im Kulturforum des Sudetendeutschen Haus, Hochstr. 8, 81669 München

China – Innenansichten einer Weltmacht / Vortragsreihe und Film an der VHS München

Im Januar und Februar 2013 bietet eine Reihe des Fachgebiets Politik und Gesellschaft der Münchner VHS unter dem Titel „China: Innenansichten einer Weltmacht“ Einblicke in aktuelle politische und gesellschaftliche Entwicklungen.

Eine kleine Auswahl haben wir in diesem Flyer für Sie zusammengestellt. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter www.mvhs.de/china

multikulturelle Weihnachtsgrüße

Liebe  Multikulti-Freunde,
wir haben weltweite Weihnachtsgrüße gesammelt:

  • Afrikaans —- Geseende Kerfees en ’n gelukkige nuwe jaar
  • Albanian —- Gézuar Krishlindjet Vitin e Ri!
  • Amharic —- Melkam Yelidet Beaal
  • Arabic —- I’D Miilad Said ous Sana Saida
  • Aramaic —- Edo bri’cho o rish d’shato brich’to!
  • Armenian —- Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand
  • Aromunian —- Crãciunu hãriosu shi unu anu nãu, bunu!
  • Azeri —- Tezze Iliniz Yahsi Olsun
  • Bahasa Malaysia —- Selamat Hari Natal
  • Basque —- Zorionak eta Urte Berri On!
  • Belorussian —- Winshuyu sa Svyatkami i z Novym godam!
  • Bengali —- Shuvo Baro Din – Shuvo Nabo Barsho
  • Bicolano —- Maugmang Capascuhan asin Masaganang  Ba gong Taon!
  • Bohemian —- Vesele Vanoce
  • Brazilian —- Boas Festas e Feliz Ano Novo
  • Breton —- Nedeleg laouen na bloav ezh mat
  • Bulgarian —- Vesela Koleda; Tchestita nova godina!
  • Catalan —- Bon nadal i feliç any nou!
  • Cantonese —- Seng Dan Fai Lok, Sang Nian Fai Lok
  • Cebuano —- Malipayong Pasko ug Bulahang Bagong Tuig!
  • Choctaw —- Yukpa, Nitak Hollo Chito
  • Cornish —- Nadelik looan na looan blethen noweth
  • Corsican —- Bon Natale e Bon capu d‘ annu
  • Cree —- Mitho Makosi Kesikansi
  • Creek —- Afvcke Nettvcakorakko
  • Croatian —-Sretan BožiÄ? i sretna Nova godina
  • Czech —- Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok
  • Danish —- Glædelig Jul og godt nytår
  • Duri —- Christmas-e- Shoma Mobarak
  • Dutch —- Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar!
  • Egyptian —- Colo sana wintom tiebeen
  • English —- Merry Christmas & Happy New Year
  • Eskimo —- Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
  • Esperanto —- Gajan Kristnaskon
  • Estonian —- Rõõmsaid Jõulupühi Head uut aastat
  • Euskera —- Zorionak eta Urte Berri On
  • Faeroese —- Gledhilig jól og eydnurikt nýggjár!
  • Farsi —- Cristmas-e-shoma mobarak bashad
  • Finnish —- Hyvää Joulua or Hauskaa Joulua
  • Flemish —- Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar
  • French —- Joyeux Noël et Bonne Année!
  • Frisian —- Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!
  • Friulian —- Bon Nadâl e Bon An Gnûf
  • Gaelic —- Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ur!
  • Galician —- Bon Nadal e Bo Ani Novo
  • German —- Fröhliche Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!
  • Greek —- Kala Christougenna Kieftihismenos O Kenourios Chronos
  • Greenlandic —- Juullimi Ukiortaassamilu Pilluarit
  • Hausa —- Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!
  • Hawaiian —- Mele Kalikimaka & Hauoli Makahiki Hou
  • Hebrew —- Mo’adim Lesimkha. Shana Tova
  • Hindi —- Shub Naya Baras
  • Hungarian —- Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet!
  • Iban —-Selamat Ari Krismas enggau Taun Baru
  • Icelandic —- Gleðileg Jól og Farsaelt Komandi ár!
  • Ilocano —- Naimbag a Pascua ken Naragsac nga Baro nga Tawen!
  • Indonesian —- Selamat Hari Natal
  • Iraqi —- Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
  • Irish —-Nollaig Shona Dhuit
  • Italian —- Buon Natale e Felice Anno Nuovo
  • Japanese —- Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto
  • Jèrriais —- Bouan Noué et Bouanne Année
  • Kadazan —-Kotobian Tadau Do Krimas om Toun Vagu
  • Karelian —- Rastawanke Sinun, Uvven Vuvenke Sinun
  • Korean —- Sung Tan Chuk Ha
  • Krio —- Appi Krismes en Appi Niu Yaa
  • Kurdish —- Seva piroz sahibe u sersala te piroz be
  • Ladin —- Bon Nadel y Bon Ann Nuef
  • Lappic —- Buorit Juovllat ja Buorre Oddajahki
  • Latin —- Natale hilare et Annum Nuovo!
  • Latvian —- Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu!
  • Lausitzian —- Wjesole hody a strowe nowe leto
  • Lithuanian —- Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu
  • Livian —- Riiemlizi Talspividi ja pagin vonno udaigastos
  • Low Saxon —- Heughliche Winachten un ’n moi Nijaar
  • Luxemburgish —- Schéi Krëschtdeeg an e Schéint Néi Joer
  • Macedonian —-Streken Bozhik
  • Malay —- Selamat Hari Natal dan Tahun Baru
  • Malayalam —- Puthuvalsara Aashamsakal
  • Maltese —- Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja!
  • Mandarin —- Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan
  • Manx —- Nollick ghennal as blein vie noa
  • Maori —- Meri Kirihimete
  • Marathi —- Shub Naya Varsh
  • Mongolian —- Zul saryn bolon shine ony mend devshuulye
  • Monogasque —- Festusu Natale e Bona ana noeva
  • Netherland — Prettige kerstdagen en een gelukkig nieuw jaar.
  • Norwegian —- God Jul og Godt Nyttår
  • Occitan —- Polit nadal e bona annada
  • Oriya —- Sukhamaya christmass ebang khusibhara naba barsa
  • Pampamgo —- Malugud Pascu at saca Masayang Bayung Banua!
  • Papiamento —- Bon Pasco y un Feliz Aña Nobo
  • Papua New Guinea —- Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia
  • i go long yu
  • Pashto —- De Christmas akhtar de bakhtawar au newai kal de mubarak sha.
  • Pennsylvania German —- En frehlicher Grischtdaag unen hallich Nei Yaahr!
  • Polish —- Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku.
  • Portuguese —- Boas Festas e um feliz Ano Novo
  • Punjabi —- Nave sal di mubaraka
  • Pushto —- Christmas Aao Ne—-way Kaal Mo Mobarak Sha
  • Raeto—-Ramance —- Bella Festas da zNadal ed in Ventiravel Onn Nov
  • Rapa—-Nui —- Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua
  • Rhetian —- Bellas festas da nadal e bun onn
  • Romanche —- Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!
  • Romani (GYPSY) —- Bachtalo krecunu Thaj Bachtalo Nevo Bers
  • Romanian —- Craciun fericit si un An Nou fericit!
  • Russian —- Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva i s Novim Godom
  • Sambal —- Maligayang Pasko at Masayang Ba-yon Taon!
  • Sami —- Buorrit Juovllat
  • Samoan —- La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou
  • Sardian —- Felize Nadale e Bonu Cabuannu
  • Sardinian —- Bonu nadale e prosperu annu nou
  • Scots Gaelic —- Nollaig chridheil huibh
  • Serbian —- Hristos se rodi
  • Serb-Croatian —- Sretam Bozic. Vesela Nova Godina
  • Sicilian —- Bon Natali e Prosperu Annu Novu !
  • Singhalese —- Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa
  • Sorbian —- Wjesole hody a strowe Nowe leto.
  • Somali —- ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican.
  • Slovakian —- Vesele Vianoce a stastny novy rok
  • Slovak —- Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok
  • Slovene —- Vesele bozicne praznike in srecno novo leto
  • Sorbian —- Wjesole hody a strowe Nowe leto
  • Spanish —- Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
  • Surigaonon —- Malipayon na pasko sanan bag-on tuig!
  • Swahili —- ºKrismas Njema Na Heri Za Mwaka Mpyaº
  • Swedish —- God Jul och Gott Nytt År
  • Sudanese —- Wilujeng Natal Sareng Warsa Enggal
  • Tagalog —- Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon
  • Tamil —- Nathar Puthu Varuda Valthukkal
  • Thai —- Suksan Wan Christmas lae Sawadee Pee Mai
  • Tok Pisin —- Meri Krismas & Hepi Nu Yia
  • Tongan —- Kilisimasi Fiefia & Ta’u fo’ou monu ia
  • Trukeese —- Neekirissimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
  • Tswana —- Keresemose o monate le masego a ngwaga o montsha
  • Turkish —- Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
  • Ukrainian —- Veseloho Vam Rizdva i Shchastlyvoho Novoho Roku!
  • Urdu —- Naya Saal Mubarak Ho
  • Vepsi —- Rastvoidenke i Udenke Vodenke
  • Vietnamese —- Chuc Mung Giang Sinh- Chuc Mung Tan Nien
  • Waray- —- Maupay nga Pasko ngan Mainuswagon nga Bago nga Tuig!
  • Welsh —- Nadolig LLawen a Blwyddyn Newydd Dda
  • Xhosa —- Siniqwenelela Ikrisimesi EmnandI Nonyaka Omtsha Ozele
  • Iintsikelelo Namathamsanqa
  • Yayeya —- Krisema
  • Yiddish —- Gute Vaynakhtn un a Gut Nay Yor
  • Yoruba —- E ku odun, e hu iye‘ dun!
  • Zulu —- Sinifesela Ukhisimusi Omuhle Nonyaka Omusha Onempumelelo

Alles Gute zu Weihnachten und ein Frohes Neues Jahr 2011

wünschen Isi und Harald Hackländer


SPALTE
»
S
P
A
L
T
E
«
»  Realisierung & Hosting:web-komplett.net internet von A bis Z   »  Style:Ahren Ahimsa
© 2014 - multikultitreff.de - der multikulturelle Münchner Stammtisch seit 1998